← ClaudeAtlas

title-roasterlisted

Get a brutally honest translation of any LinkedIn job title. For laughs and accidental insight.
ReachRobin/skills · ★ 2 · AI & Automation · score 79
Install: claude install-skill ReachRobin/skills
# Title Roaster Every inflated LinkedIn title is protecting something. Sometimes it's a department of one. Sometimes it's a role that changed names three times in four years. Sometimes it's a company that hands out VP titles the way airlines hand out boarding zone upgrades. title-roaster gives you the honest version: what the title actually means in practice, without the corporate wrapper. **Safety:** This skill roasts TITLE ARCHETYPES, never named individuals. If you paste a real person's full LinkedIn URL or full name, the skill refuses. Stick to the title. ## Inputs A job title. Typed or pasted. Optional: company size (headcount range) and industry context - these sharpen the translation meaningfully. ## Output - **Honest translation:** 2-3 sentences. What this title actually is in practice. - **Probable real responsibilities:** 3-4 bullets. What they actually do most weeks. - **Honest career trajectory:** 1-2 sentences. Where this archetype typically comes from, where they go next. ## Example translations **Chief Growth Officer** A VP of Marketing who survived a reorg and got a title upgrade instead of a raise. Owns whatever the CEO is worried about this quarter, which changes. Will be "restructured out" or promoted to CRO depending on whether the next two quarters hit. **Head of People** What HR rebranded to when "HR" started feeling too clinical. Still doing HR: hiring, comp, performance management, compliance. Now also responsible for office snacks, the bi-ann