trueprofit-blog-localizationlisted
Install: claude install-skill khanhvo2172-dotcom/seo-skills
# TrueProfit Blog Localization (ES / DE / FR)
Translates TrueProfit blog markdown files into three locales: Spanish (Spain), German (Germany), French (France). Delivers Google Docs–friendly Markdown files.
---
## Workflow
1. Read the uploaded `.md` file fully via bash `cat`
2. Identify which languages are requested (default: all three)
3. Apply all rules below to each language
4. Output one `.md` file per language, named `<original_filename>_ES.md`, `_DE.md`, `_FR.md`
5. Save to `/mnt/user-data/outputs/` and call `present_files`
6. Post a brief QA summary of rules applied
---
## Core Translation Rules (apply to every article, every language)
### 1. Translation only — no rewriting or restructuring
Translate meaning faithfully. Do not reorder sections, add new content, or remove anything.
### 2. Preserve structure exactly
All Markdown formatting must be identical to the source: heading levels (`#`, `##`, `###`), bullet points, bold, tables, blockquotes, CTAs, emojis, image placeholders (`![][image1]`), and plain-URL Further Reading links.
### 3. Links
- Inline hyperlinks: keep slug unchanged, translate anchor text, embed inline in translated body
- Further Reading plain URLs: leave entirely unchanged (no anchor text to translate)
### 4. FAQs
Translate fully, including H3 headings.
### 5. Google Docs–friendly Markdown output
Standard Markdown only. No HTML tags.
### 6. Capitalization
Mirror the source exactly. If source uses Title Case for a heading, use it in the ta