← ClaudeAtlas

i18n-localizationlisted

Internationalization and localization patterns. Detecting hardcoded strings, managing translations, locale files, RTL support.
majiayu000/claude-skill-registry-data · ★ 3 · Data & Documents · score 60
Install: claude install-skill majiayu000/claude-skill-registry-data
# i18n & Yerelleştirme > Uluslararasılaştırma (i18n) ve Yerelleştirme (L10n) en iyi uygulamaları. --- ## 1. Temel Kavramlar | Terim | Anlamı | |------|---------| | **i18n** | Uluslararasılaştırma - uygulamayı çevrilebilir hale getirme | | **L10n** | Yerelleştirme - gerçek çeviriler | | **Locale** | Dil + Bölge (en-US, tr-TR) | | **RTL** | Sağdan sola diller (Arapça, İbranice) | --- ## 2. i18n Ne Zaman Kullanılır | Proje Türü | i18n Gerekli mi? | |--------------|--------------| | Halka açık web uygulaması | ✅ Evet | | SaaS ürünü | ✅ Evet | | Dahili araç | ⚠️ Belki | | Tek bölgeli uygulama | ⚠️ Geleceği düşün | | Kişisel proje | ❌ İsteğe bağlı | --- ## 3. Uygulama Desenleri ### React (react-i18next) ```tsx import { useTranslation } from 'react-i18next'; function Welcome() { const { t } = useTranslation(); return <h1>{t('welcome.title')}</h1>; } ``` ### Next.js (next-intl) ```tsx import { useTranslations } from 'next-intl'; export default function Page() { const t = useTranslations('Home'); return <h1>{t('title')}</h1>; } ``` ### Python (gettext) ```python from gettext import gettext as _ print(_("Welcome to our app")) ``` --- ## 4. Dosya Yapısı ``` locales/ ├── en/ │ ├── common.json │ ├── auth.json │ └── errors.json ├── tr/ │ ├── common.json │ ├── auth.json │ └── errors.json └── ar/ # RTL └── ... ``` --- ## 5. En İyi Uygulamalar ### YAP ✅ - Ham metin değil, çeviri anahtarları kullan - Çevirileri özelliğe göre ad alanları