oma-translator
SolidContext-aware translation that preserves tone, style, and natural word order. Use when translating UI strings, documentation, marketing copy, or any multilingual content. Infers register, domain, and style from the source text and surrounding codebase context.
Install
Quality Score: 92/100
Skill Content
Details
- Author
- first-fluke
- Repository
- first-fluke/oh-my-agent
- Created
- 4 months ago
- Last Updated
- today
- Language
- TypeScript
- License
- MIT
Similar Skills
Semantically similar based on skill content — not just same category
article-translator
Translate articles, essays, blog posts, threads, and other longer-form prose between any pair of languages while preserving the author's voice, register, and rhetorical structure. Use this whenever the user asks to translate, localize, render, or "give me in [language]" any text longer than a few paragraphs — news articles, op-eds, essays, blog posts, longreads, newsletters, technical writeups, conference transcripts, Twitter/X threads, or non-fiction excerpts. Trigger even when the user does not say the word "translate" explicitly — for example "I need this in English for our investors", "rewrite this for a Russian audience", or "make this readable to a German reader" all count. Do not use for single sentences, UI strings, code-only inputs, or short slogans — those are too small to benefit from this workflow.
translation
When the user wants to translate content, create translation workflows, manage terminology, or optimize translation quality. Also use when the user mentions "translate," "translation," "localization copy," "glossary," "terminology," "style guide translation," "machine translation," "human translation," "TMS," or "multilingual content." For strategy, use localization-strategy.
translate
Accurately and fluently translates source text into another language, supporting any language pair. Default target language is Chinese. Use this skill when the user requests translation of Markdown files, batch document translation, or text content translation. Trigger phrases: translate, 翻译,translate markdown, translate document, Chinese translation, batch translate.
baoyu-translate
Translates articles and documents between languages with three modes - quick (direct), normal (analyze then translate), and refined (analyze, translate, review, polish). Supports custom glossaries and terminology consistency via EXTEND.md. Use when user asks to "translate", "翻译", "精翻", "translate article", "translate to Chinese/English", "改成中文", "改成英文", "convert to Chinese", "localize", "本地化", or needs any document translation. Also triggers for "refined translation", "精细翻译", "proofread translation", "快速翻译", "快翻", "这篇文章翻译一下", or when a URL or file is provided with translation intent.
baoyu-translate
Translates articles and documents between languages with three modes - quick (direct), normal (analyze then translate), and refined (analyze, translate, review, polish). Supports custom glossaries and terminology consistency via EXTEND.md. Use when user asks to "translate", "翻译", "精翻", "translate article", "translate to Chinese/English", "改成中文", "改成英文", "convert to Chinese", "localize", "本地化", or needs any document translation. Also triggers for "refined translation", "精细翻译", "proofread translation", "快速翻译", "快翻", "这篇文章翻译一下", or when a URL or file is provided with translation intent.